PIRATERY-GARDEROBBERY
宝の山の中から美しいものをみつけたら略奪する???
海賊が大航海で宝物を探すように、正統派パイレーツを装ってファッションマーケットに荒波をたてる何かいいものを見つけたら、
惜しみなくそれを自分に取り入れる。自分が選んだ好きなものだけを繋ぎ合わせて大きいパッチワークをつくるように・・・。
そして街に出よう。着ている服は、どこかの宝の山で見つけた美しいものにインスピレーションをうけてコピーされた服。
その服は静かにメッセージを謳い続け、またどこかの海賊に拾われる。宝物を探し続ける大航海に終わりはない。
piracy (海賊行為): なにがオリジナルでなにがコピー?すべてのものがコピーのコピーのコピー?カルチャーという盗作された
巨大なものの中で、人は何かを作り変えているのだろうか。 ― 無料、サンプル、リミックス、代用品、無防備なもの、使用、乱用 ―
piracy の逆説: 海賊行為はファッションの世界で巡りつづけるもの。 コピーすることは創作を妨げるものではなく、
いいものをいいと伝えていくということ。
いま、ファッションシーンのあちらこちらでは、驚くほどスカルシンボルが飛び廻り、海賊行為でできたオリジナルのパッチワークの
服は、その大航海から利益を得る。
イカリを緩めてまた次の航海に出よう。今もなおたくさんの海賊たちが潜むマラッカ海峡を目指すように。
steal me
my treasure
karin ruprechter / translation mina shimura
» read more in english
art direction / so+ba
photography / leo pellegatta
hair-makeup / ryu-ji
models / sakiko fukuhara, kohei kawamura
- しあわせ ZUM GLÜCK
- 四 shi
- please — consider me a dream
- abrakadabra
- peace please! on the move
- down to earth
- i am an animal
- older
- tan tan tan run run run
- family gang
- song for the colleagues
- sex
- pen-pen-gusa
- schön schweigen
- now! holiday for everyone
- aaa
- never give up
- namida 涙
- fkk
- schonen
- ~poi
- kiki
- mimi
- untitled
- piratery-garderobbery
- kuroneko
- evergreen
- hadaka no oosama
- ringelspiel
- yoyogi yoga
